Vi oversætter
nyskabende og modig litteratur
fra tysk, italiensk og engelsk.
Vores formoder Klara W. oversatte i starten af 1900-tallet dansk poesi til tysk.
Glæd dig til friskoversat litteratur i 2024
Vi begriber
det ikke
En bog om håb og overlevelse i Gulag.
Til middag i det forkerte århundrede
En samfundskritisk og humoristisk fortælling om et middagsselskab, der udarter sig.
Gentleman
over bord
Et genopdaget, amerikansk mesterværk om tilværel-sens tilfældigheder og absurditet
Den dejlige
sommer
Prisvindende, indfølt skildring af uskyldstab og skuffelse i Torino i 1930'erne.
I denne podcastserie kan du dykke med os ned i romanen Mirakel Spektakel.
Vi taler om persongalleriet og om hvordan de politiske strømninger i mellemkrigstiden afspejles i romanens karakterer - uden at personerne bliver karikaturer. Vi taler om romanens stærke kvindefigurer, der driver handlinen frem, og vi ser nærmere på Maria Lazars særlige frotælleteknik og litterære stil. Og i det sidste afsnit svarer vi på spørgsmålet: Hvorfor kom romanen til at hedde Mirakel Spektakel på dansk?